1. ホーム
  2. 食品
  3. 麺類
  4. パスタ
  5. ロングパスタ
  6. その他
  7. グラニャーノ産グラニャネージ社:トゥベッティリガーティ tubetti rigati
直営限定アウトレット 最新の激安 グラニャーノ産グラニャネージ社:トゥベッティリガーティ tubetti rigati visionforumministries.org visionforumministries.org

グラニャーノ産グラニャネージ社:トゥベッティリガーティ tubetti rigati

688円

グラニャーノ産グラニャネージ社:トゥベッティリガーティ tubetti rigati



INFORMATION
 名称 グラニャネージ社
トゥベッティリガーティ
 賞味期限 「西暦年/月/日」の順番でパッケージに記載
 保存方法 冷暗所で保存してください
 サイズ 500g
 原産国 イタリア/カンパーニャ州/グラニャーノ
 原材料名
セモリナ粉
 配送方法
 
 発送温度帯 【基本常温/全温度帯発送可】
 同梱包 すべての商品と同梱いただけます
 お届け日 ご注文後3日~4日営業日に
発送対応を行います。
 販売者


グラニャーノ産グラニャネージ社:トゥベッティリガーティ tubetti rigati

世界初のW型 凹凸麺 パスタ&あえるだけ!小豆島の食材にこだわったパスタソース オリーブパスタ・ソース3品セット(しょうゆガーリック・トマト・ペペロンチーノ) 共栄食糧 ギフト お中元 のし対応可
世界初のW型 凹凸麺 パスタ&あえるだけ!小豆島の食材にこだわったパスタソース  オリーブパスタ・ソース3品セット(しょうゆガーリック・トマト・ペペロンチーノ) 共栄食糧 ギフト お中元 のし対応可









商品詳細
商品名
オリーブパスタ・ソース3品セット(しょうゆガーリック・トマト・ペペロンチーノ)【共栄食糧】【代引き不可】
商品説明
【オリーブパスタ】
香川県産小麦(さぬきの夢)とデュラム小麦を当社独自にブレンドした麺生地にオリーブオイルを練り込み、麺に溝を付け、手延べ技術を用いて製造。うどんのモチモチ食感とデュラム粉パスタのコシを併せ持つハイブリッド麺は、まるで生麺のような食感。麺に溝がついているので、ソースがよく絡みあい、ゆで時間も約3分と簡単快速調理が可能です。

【島のパスタソース しょうゆガーリック】
小豆島の醤油をベースに黒大豆を焙煎した後すり潰したものを加え、山椒の風味や大豆の香りを効かせた、オリーブオイルたっぷりのパスタソースです。
パスタ以外にも、鶏肉等をソテーしたときの味付けにもお使いいただけます。

【島のパスタソース トマト】
定番のトマトソースに刻んだオリーブの実と大きめのトマトの果肉がたっぷり入ってます。

【島のパスタソース ペペロンチーノ】
エキストラバージンオリーブオイルを使い、ガーリックを効かせたペペロンチーノに、オリーブの果肉をたっぷりと加えました。
内容量
・オリーブパスタ:180g×3
・島のパスタソース しょうゆガーリック:165g
・島のパスタソース トマト:165g
・島のパスタソース ペペロンチーノ:145g
原材料
【オリーブパスタ】
デュラム小麦粉、小麦粉、食用オリーブ油、食塩、クチナシ黄色素

【島のパスタソース しょうゆガーリック】
醤油、食用オリーブ油、黒豆、みりん、ニンニク、魚醤、小麦粉、酵母エキス、粉山椒

【島のパスタソース トマト】
トマト、食用オリーブ油、玉ねぎ、グリーンオリーブ、砂糖、魚醤、食塩、酵母エキス、バジル、コショウ

【島のパスタソース ペペロンチーノ】
食用オリーブ油、ガーリック、グリーンオリーブ、唐辛子、魚醤、食塩、ブラックペッパー、酵母エキス、バジル
賞味期限
・オリーブパスタ:製造から720日
・島のパスタソース しょうゆガーリック:製造から180日
・島のパスタソース トマト:製造から180日
・島のパスタソース ペペロンチーノ:製造から180日
保存方法
いずれも常温保存
製造者
株式会社 共栄食糧
【関連ワード】
パスタ、スパゲティ、オリーブオイル、かがわ県産品コンクール優秀賞、小豆島、和商折衷、ご当地、ふるさと、お取り寄せ、産直、産地直送、詰合せ、詰め合わせ、セット、ギフト、GIFT、贈りもの、贈り物、御礼
いろいろなギフトに
■ 贈り物
ご褒美 ごほうび 感謝 贈物 贈りもの 贈り物 贈答 贈答用 贈答品 サンキュー お祝い 内祝 内祝い 祝い お見舞い 見舞い お礼 お返し 贅沢 ご褒美 ギフト 入社祝い 誕生日 プレゼント 還暦祝い 米寿祝い 金婚式 銀婚式 結婚記念 記念品 景品 お土産 就職祝い 七五三 引き出物 初節句祝い 昇格祝い 昇進祝い 新築祝い 新築内祝 卒業記念 進学祝い 快気祝い 快気内祝い 進学内祝い

■祝事
合格祝い 進学内祝い 成人式 御成人御祝 卒業記念品 卒業祝い 御卒業御祝 入学祝い 入学内祝い 小学校 中学校 高校 大学 就職祝い 社会人 幼稚園 入園内祝い 御入園御祝 お祝い 御祝い 内祝い 金婚式御祝 銀婚式御祝 御結婚お祝い ご結婚御祝い 御結婚御祝 結婚祝い 結婚内祝い 結婚式 引き出物 引出物 引き菓子 御出産御祝 ご出産御祝い 出産御祝 出産祝い 出産内祝い 御新築祝 新築御祝 新築内祝い 祝御新築 祝御誕生日 バースデー バースディ バースディー ホームパーティー 七五三御祝 753 初節句御祝 節句 昇進祝い 昇格祝い 就任

■法人向け
御開店祝 開店御祝い 開店お祝い 開店祝い 御開業祝 周年記念 来客 異動 転勤 定年退職 退職 挨拶回り 転職 お餞別 贈答品 粗品 粗菓 おもたせ 菓子折り 手土産 心ばかり 寸志 新歓 歓迎 送迎 新年会 忘年会 二次会 記念品 景品 開院祝い

■ ご挨拶
香典返し 粗供養 御供 新盆 初盆 お中元 法事 法要 御中元 お歳暮 残暑見舞い 暑中見舞い お正月 お年賀 お彼岸 御挨拶 ごあいさつ 引越しご挨拶 引っ越し 御見舞 退院祝い 全快祝い 61歳 還暦(かんれき) 還暦御祝い 還暦祝 祝還暦 華甲(かこう)

■ イベント
バーベキュー クリスマス GW ゴールデンウィーク 子供の日 端午の節句 ひな祭り ビアガーデン 新年会 忘年会 二次会 キャンプ 宅呑み 母の日 母の日プレゼント mothersday 父の日 敬老の日 節句 お正月 誕生日 入学 進学 卒業 入学式 卒業式 就職 新入社員 歓迎会 幼稚園 卒園 大学 小学校 中学校 高校 保育園 大学 大学院 母 日 花以外 バレンタイン ホワイトデー チョコ以外

■お返し
御礼 お礼 謝礼 御返し お返し お祝い返し 御見舞御礼

■こんな方に
お父さん お母さん 兄弟 姉妹 子供 おばあちゃん おじいちゃん 奥さん 彼女 旦那さん 彼氏 先生 職場 先輩 後輩 同僚 恩師 上司 社長 友達 義母 継母 義父 継父 義弟 義兄 家族
シンワ測定 土壌酸度計 pH A 72724 すみっコぐらし POP'N ぽっぷん すみっコぐらし ねこ アラクス チェックワン LH・II 2 排卵日予測検査薬 10回用 排卵検査薬 サントレード 犬用 服 ペットコート 冬 防寒 ふわふわ 風防止 水防止 犬猫 お散歩お出かけウェア L RZ250R RZ250RR用 純正 クラッチキット ヤマハ 発電機 インバーター 幅300×高さ470×奥行き555mm EF1800iS 秋冬防寒に可愛いニット素材のドッグウェア セーター 犬の服 秋冬 新作 カジュアル ドッグウェア 犬 服 おしゃれ 小型 人気 オシャレ チワワ ニット セーター パナソニック 充電マルチハンマー EZ78A1 デュアル 14.4V 18V ドライバー機能搭載 IP56 本体のみ 電池パック・充電器・ケース・集塵カップ別売 ハンマードリル ドリルドライバー ブラック ストップウォッチ(NL-9598)《ニッタク 卓球 コート用品》 レック SG ふきん掛け レバー式吸盤 K-803 ベビーのための極細オーガニックコットン綿棒。 4973202604986 コットンラボ オーガニック コットン 100% ベビー極細 綿棒 200本 ※ポイント最大12倍対象 使いやすくシンプルな料金はかり! AD エー・アンド・デイ 検定付きはかり デジタル料金はかり SQ-15K 8区 検定付 寒い時期にはこれ!!当店不動の人気の韓国風鍋!野菜を入れて一緒に煮込めばすぐ完成 韓国食品 韓国料理 韓国グルメ もつチゲ4~5人前 鍋 国産牛ホルモン 生ホルモン お歳暮 お取り寄せグルメ お取寄せ お中元 贈答 贈り物 ギフト お家でカンタン 敬老の日 野球 審判マスクパッド用カバー SSK-CMP100 メンズ・ユニセックス 210319 STRAIGHT ストレート グリースガン ミニタイプ 19-844 ベリーダンス衣装 ベリーダンス フェイスベール マスク ナイトマスク ステージ衣装 舞台衣装 パーティー ハロウィン ベリーダンス衣装 ナイトマスク ベリーダンス フェイスベール マスク アクセサリー ベール オリエンタル アラビアン ステージ衣装 舞台衣装 レディース 顔 占い師 セクシー ナイトクラブ スパンコール キラキラ レース おしゃれ 通気性 結婚 出産 引出物 引き出物 快気 快気祝い 香典返し 内祝 引っ越し 引越し ご挨拶 新築 入学 卒業 お祝い ギフトセット おすすめ 人気 内祝い お返し お中元 お取り寄せスイーツ クッキー 焼き菓子 スイーツ 詰め合わせ 英国風アールグレイのパウンドケーキ 木箱入 DD-01 40 結婚 出産 快気 快気祝い 内祝 引っ越し 引越し ご挨拶 新築 入学祝い お祝い 父の日 プレゼント おすすめ 人気 食品 ▼クリアランスSALE▼ 62JA9215 ミズノ ゲームシャツ ラケットスポーツ レディース 62JA9215OL ギフト 結婚 出産 内祝い お返し ご挨拶 お礼 法要 香典返し ジル スチュアート スリール タオルハンカチ ピンク 58-3169080 A5
cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutaneVISIONFORUMMINISTRIES.ORG RSS