1. ホーム
  2. 医薬品・コンタクト・介護
  3. 医薬品・医薬部外品
  4. 医薬品
  5. 滋養強壮・肉体疲労
  6. 指定第二類医薬品
  7. 本品は宅配発送で送料無料!(北海道・沖縄・離島は配送不可) ビタミネンゴールド 140錠 宅配便・送料無料
低廉 オンライン限定商品 本品は宅配発送で送料無料 北海道 沖縄 離島は配送不可 ビタミネンゴールド 140錠 宅配便 送料無料 visionforumministries.org visionforumministries.org

本品は宅配発送で送料無料!(北海道・沖縄・離島は配送不可) ビタミネンゴールド 140錠 宅配便・送料無料

2279円

本品は宅配発送で送料無料!(北海道・沖縄・離島は配送不可) ビタミネンゴールド 140錠 宅配便・送料無料







詳細情報
商品詳細●ビタミンA・B群・C・D・Eなどのビタミンを始め、不足しがちなミネラルの鉄分(血液中の赤血球の構成成分)とカルシウム(骨や歯の構成成分)を配合したオレンジ色の糖衣錠です。
効能 効果・大人(15才以上)の場合:滋養強壮、虚弱体質、肉体疲労、病中病後、食欲不振、栄養障害、発熱性消耗性疾患、妊娠授乳期などの場合の栄養補給
・小児(6~14才)の場合:滋養強壮、虚弱体質、病中病後、食欲不振、栄養障害、発熱性消耗性疾患、偏食児、小児の発育期などの場合の栄養補給
用法 用量・下記の1回服用量を食後に服用してください。
大人(15才以上)・・・1日1回2錠
小児(6~14才)・・・1日1回1錠
6才未満・・・服用しないでください。

★用法・用量に関連する注意
・定められた用法・用量を厳守してください。
・小児に服用させる場合には、保護者の指導監督のもとに服用させてください。
・本剤の服用の前後30分は、お茶・コーヒー等を飲まないでください。(鉄分の吸収が悪くなることがあります。)
成分(2錠中)
フマル酸第一鉄・・・30mg
ビタミンAパルミチン酸エステル・・・2.354mg(ビタミンAとして4000I.U.)
ビタミンD3・・・400I.U.
ビタミンB1硝酸塩・・・10mg
ビタミンB2・・・5mg
ビタミンB6・・・15mg
ビタミンB12・・・10μg
ニコチン酸アミド・・・25mg
ビタミンCナトリウム・・・70mg
ビタミンEコハク酸エステルカルシウム・・・12mg
パントテン酸カルシウム・・・20mg
無水リン酸水素カルシウム・・・110mg
沈降炭酸カルシウム・・・100mg
(総カルシウム・・・74.6mg)
添加物:CMC、乳糖、ヒドロキシプロピルセルロース、ステアリン酸Mg、トウモロコシ油、ビタミンE、ラウリン酸ソルビタン、ゼラチン、白糖、タルク、グリセリン脂肪酸エステル、セルロース、マクロゴール、ヒプロメロース、ポリビニルアルコール(部分けん化物)、酸化チタン、ポビドン、ジメチルポリシロキサン、二酸化ケイ素、黄色5号、カルナウバロウ

★成分・分量に関連する注意
・本剤はビタミンB2を含有するため、本剤の服用により、尿が黄色くなることがあります。
・本剤は鉄分を含有するため、本剤の服用により、便が黒くなることがあります。
・本剤の服用により、尿及び大便の検査値に影響を与えることがあります。医師の治療を受ける場合は、ビタミンCを含有する製剤を服用していることを医師に知らせてください。
注意事項★使用上の注意
<相談すること>
・次の人は服用前に医師、薬剤師又は登録販売者にご相談ください。
(1)医師の治療を受けている人
(2)妊娠3ヵ月以内の妊婦、妊娠していると思われる人又は妊娠を希望する人(妊娠3ヵ月前から妊娠3ヵ月までの間にビタミンAを1日10000国際単位
以上摂取した妊婦から生まれた児に先天異常の割合が上昇したとの報告があります。)
・服用後、次の症状があらわれた場合は副作用の可能性がありますので、直ちに服用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師又は登録販売者にご相談ください。
(関係部位:症状)
皮膚:発疹・発赤、かゆみ
消化器:吐き気・嘔吐、胃部不快感、腹痛
・服用後、次の症状があらわれることがありますので、このような症状の持続又は増強が見られた場合には、服用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師又は登録販売者にご相談ください。
便秘、下痢
・1ヵ月位服用しても症状がよくならない場合は服用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師又は登録販売者にご相談ください。

★保管及び取扱い上の注意
・直射日光の当たらない湿気の少ない涼しい所に密栓して保管してください。
・小児の手の届かない所に保管してください。
・他の容器に入れ替えないでください。(誤用の原因になったり品質が変わるおそれがあります。)
・使用期限をすぎた製品は、服用しないでください。
(ビタミネンゴールド(新))
商品区分 指定第二類医薬品
製造販売元佐藤製薬
広告文責株式会社福田薬局 薬剤師:福田晃

商品のお問合せ本剤について、何かお気付きの点がございましたら、
福薬本舗(ふくやくほんぽ)又は下記までご連絡お願いします。
●製造販売/販売会社
佐藤製薬
107-0051 東京都港区元赤坂1-5-27AHCビル
03-5412-7393
受付時間:午前9:00-午後5:00 / (土・日・祝日・年末年始を除く)
救済制度のご相談●医薬品副作用救済制度
独立行政法人医薬品医療機器総合機構
〒100-0013東京都千代田区霞が関3-3-2 新霞が関ビル
フリーダイヤル 0120-149-931
受付時間:午前9:00-午後5:00 / (土・日・祝日・年末年始を除く)

本品は宅配発送で送料無料!(北海道・沖縄・離島は配送不可) ビタミネンゴールド 140錠 宅配便・送料無料

本品は宅配発送で送料無料!(北海道・沖縄・離島は配送不可) パンビタンハイ 120錠 宅配便・送料無料
本品は宅配発送で送料無料!(北海道・沖縄・離島は配送不可)  パンビタンハイ 120錠   宅配便・送料無料






詳細情報
商品詳細●現在の食生活を考慮し、からだのを健康に保つために必要な10種のビタミンと、カルシウム、マグネシウムを配合した、ビタミンバランスのよい保健薬です。

●食事からの摂取では不足しがちなカルシウム、マグネシウムをバランスよく補給します。

●5歳児から服用できる、のみやすい小型の錠剤です。

●1日1回の服用です。

●白色~わずかに黄色をおびた白色の錠剤です。
効能 効果★15才以上
・次の場合の栄養補給:食欲不振・栄養障害・病中病後・発熱性消耗性疾患・妊娠授乳期・肉体疲労など
・虚弱体質
・滋養強壮

★14才~5才
・次の場合の栄養補給:小児の発育期・偏食児・食欲不振・栄養障害・病中病後・発熱性消耗性疾患など
・虚弱体質
・滋養強壮
用法 用量・次の量を、1日1回食後に水またはお湯で、かまずに服用すること。
15歳以上・・・3錠
11歳~14歳・・・2錠
5歳~10歳・・・1錠
5歳未満・・・服用しないこと

★用法・用量に関連する注意
・小児に服用させる場合には、保護者の指導監督のもとに服用させること。
・用法・用量を厳守すること。
成分(3錠(15歳以上の1日服用量)中)
レチノールパルミチン酸エステル(ビタミンAパルミチン酸エステル)・・・2000ビタミンA単位(2000国際単位)
エルゴカルシフェロール(ビタミンD2)・・・200国際単位
フルスルチアミン(ビタミンB1誘導体)として・・・10mg(フルスルチアミン塩酸塩:10.9mg)
リボフラビン(ビタミンB2)・・・7mg
ピリドキシン塩酸塩(ビタミンB6)・・・9mg
ニコチン酸アミド・・・75mg
パントテン酸カルシウム※・・・30mg
シアノコバラミン(ビタミンB12)・・・13μg
アスコルビン酸(ビタミンC)・・・250mg
トコフェロール酢酸エステル(ビタミンE酢酸エステル)・・・10mg
沈降炭酸カルシウム※・・・81.5mg
無水リン酸水素カルシウム※・・・85mg
炭酸マグネシウム※※・・・120.2mg
※カルシウムとして・・・60mg
※※マグネシウムとして・・・30mg
添加物:ソルビタン脂肪酸エステル、ゼラチン、安息香酸Na、デヒドロ酢酸Na、白糖、無水ケイ酸、ヒドロキシプロピルセルロース、ステアリン酸Mg、セルロース、タルク、アラビアゴム、酸化チタン、セラック、ヒマシ油、ステアリン酸グリセリン
※本剤の服用により尿が黄色くなることがありますが、リボフラビンによるものなので心配ありません。
注意事項★使用上の注意
<相談すること>
・次の人は服用前に医師、薬剤師または登録販売者に相談すること
(1)医師の治療を受けている人
(2)妊娠3ヵ月以内の妊婦、妊娠していると思われる人または妊娠を希望する人。(妊娠3ヵ月前から妊娠3ヵ月までの間にビタミンAを1日10000国際単位以上摂取した妊婦から生まれた児に先天異常の割合が上昇したとの報告がある。)
・服用後、次の症状があらわれた場合は副作用の可能性があるので、直ちに服用を中止し、製品の文書を持って医師、薬剤師または登録販売者に相談すること
皮膚・・・発疹、かゆみ
消化器・・・吐き気・嘔吐
・服用後、下痢の症状があらわれることがあるので、このような症状の持続または増強が見られた場合には、服用を中止し、製品の文書を持って医師、薬剤師または登録販売者に相談すること
・1ヵ月位服用しても症状がよくならない場合は服用を中止し、製品の文書を持って医師、薬剤師または登録販売者に相談すること

★保管および取扱い上の注意
・直射日光の当たらない湿気の少ない涼しい所に密栓して保管すること
・小児の手の届かない所に保管すること
・他の容器に入れ替えないこと(誤用の原因になったり品質が変わる)
・ビンの中の詰め物は、フタをあけた後はすてること(詰め物を再びビンに入れると湿気を含み品質が変わるもとになる。詰め物は、輸送中に錠剤が破損するのを防止するためのものである)
・服用のつどビンのフタをしっかりしめること(吸湿し品質が変わる)
・使用期限を過ぎた製品は服用しないこと
・箱とビンの「開封年月日」記入欄に、ビンを開封した日付を記入すること
・一度開封した後は、品質保持の点から開封日より6ヵ月以内を目安になるべくすみやかに服用すること。
商品区分 指定第二類医薬品
製造販売元武田コンシューマーヘルスケア
広告文責株式会社福田薬局 薬剤師:福田晃

商品のお問合せ本剤について、何かお気付きの点がございましたら、
福薬本舗(ふくやくほんぽ)又は下記までご連絡お願いします。
●製造販売/販売会社
武田コンシューマーヘルスケア
103-8668 東京都中央区日本橋2丁目12番10号
0120-56-7087
受付時間:午前9:00-午後5:00 / (土・日・祝日・年末年始を除く)
救済制度のご相談●医薬品副作用救済制度
独立行政法人医薬品医療機器総合機構
〒100-0013東京都千代田区霞が関3-3-2 新霞が関ビル
フリーダイヤル 0120-149-931
受付時間:午前9:00-午後5:00 / (土・日・祝日・年末年始を除く)
書籍のメール便同梱は2冊まで 高齢者講習 認知機能検査 高得点対策 本 雑誌 絵を簡単に覚える方法 改訂版 〔川上一郎 著〕 ジェックス セーフカバーオートヒーター SH160 手造り木製キネ 大 21075 ペティオ Petio ペティオ やわらかトイ パンダ ペティオ やわらかトイ パンダ 1コ入*2コセット 気になる所に体重をかけて転がすだけで簡単筋膜リリース.足裏ふくらはぎお尻全身をほぐすストレッチ.美容健康アンチエイジング 店内?%OFFポイント10倍も お家でヨガローラー サックスブルー 足裏 ふくらはぎ ひざ裏 太もも ヒップ 二の腕 筋膜ストレッチ マッサージ 2種類のデコボコ からだの下に入れてゴロゴロするだけで簡単にコリをほぐす ストレッチローラー ヨガポール トレーニングポール エクササイズ エイジケアA専門店 書籍のメール便同梱は2冊まで 転職の鬼100則 本 雑誌 早川勝 著 やわらかな風合いのシルクシフォンのロングスカーフです。これからの季節に、色んなコーデで彩りをプラス。 シルクシフォンロングスカーフ(無地)178×64cm kate spade ケイトスペード 父の日バーゲン!ラッピング無料!バッグ 財布 最安値級価格!ギフト ケイトスペード kate spade 小物 カードケース K4706 特別送料無料 グリッター オン エンボスド レザー スモール スリム カード ホルダー アウトレット品レディース ブランド 通販 2021AW 西京漬け、粕漬けが両方味わえるセット。 本メカジキ 西京・粕漬けセット 2種10枚 西京6枚 粕4枚 ギフト おかず お弁当 おつまみ 粕漬け 西京漬け 漬け魚 送料無料 お歳暮 大切な碁笥を守ります。 囲碁 碁笥箱 超特大 フロロカーボン弦の超定番!信頼のワース弦です ワース ウクレレ弦 クリア ミディアムゲージ CM Worth Strings フロロカーボン 風味絶佳 稚鮎 ※お取り寄せ※ サスペンダー 栃木レザー 30mm幅 オールドスクール ダブルクリップ 日本製 カーキ ベージュ ネイビー エンジ 送料無料 メンズ 直販ベルト専門店 NOMURA サスペンダー 栃木レザー 30mm幅 オールドスクール ダブルクリップ 日本製 新コレクションラック コレクションケース 鍵付き扉&新サイズで登場 幅55cm×奥行29cm×高98.5cm JAJANフィギュアラック コレクションディスプレイ 汎用29cm奥行タイプ ★新タイプ・サード★ コレクションケース コレクションラック 改 JAJAN フィギュア ケース 汎用29cm奥行 ロータイプ本体 幅55cm ロック付扉 天井つっぱりフィギュアラック改 ディスプレイ 壁面収納 チャイルドシート(前用)レインカバー パナソニックレインカバー 自転車用レインカバー クルームEX BE-ELFE032A クルームDX BE-ELFD032A 対応 雨カバー 自転車カバー NAR177 パナソニック ギュット・クルーム用チャイルドシート(前用)レインカバー クルームシート専用レインカバー クルーム専用 防寒対策 防寒Panasonic op 快適な飲み心地で、素材のおいしさでできた毎日の水分補給機能飲料。 サントリー GREEN DA・KA・RA 600ml ペットボトル 1セット(48本:24本×2ケース) 食器棚 90cm キッチンボード レンジ台 北欧 キッチン収納 翌日配送対応 食器棚 幅90cm キッチンボード レンジ台 北欧 おしゃれ キッチン収納 スチームレンジ対応 スライド ラック 引き出し コンセント付 大容量 収納 キッチン 一人暮らし すみっコぐらし すみっこ ランドセル リュック ランドセル用 防犯 紛失防止 鍵 キーケース キーホルダー 小学生 男の子 女の子 可愛い かわいい キャラクター すみっコキー HONDAホンダ サイドキャリア サドルバッグステー HONDA ホンダ サドルバッグステー タイプ:左側 Rebel 1100 HONDA ホンダ
cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutaneVISIONFORUMMINISTRIES.ORG RSS