1. ホーム
  2. TV・オーディオ・カメラ
  3. アクセサリー・部品
  4. カメラ・ビデオカメラ・光学機器用アクセサリー
  5. 交換レンズ用アクセサリー
  6. マウントアダプター
  7. 《新品アクセサリー》Fringer(フリンガー)スマートマウントアダプター キヤノンEFレンズ フジフイルムXボディ用 AF対応 電子接点付 FR-FX20
5☆大好評 注目 《新品アクセサリー》Fringer フリンガー スマートマウントアダプター キヤノンEFレンズ フジフイルムXボディ用 AF対応 電子接点付 FR-FX20 visionforumministries.org visionforumministries.org

《新品アクセサリー》Fringer(フリンガー)スマートマウントアダプター キヤノンEFレンズ フジフイルムXボディ用 AF対応 電子接点付 FR-FX20

14782円

《新品アクセサリー》Fringer(フリンガー)スマートマウントアダプター キヤノンEFレンズ フジフイルムXボディ用 AF対応 電子接点付 FR-FX20






種別:マウントアダプター

NOTE

キヤノンEFマウントレンズを富士フイルムXマウント規格のミラーレスカメラで使用するためのマウントアダプターFR-FX20は、カメラボディ側へアクセスする通信機能(電子接点)を搭載しており「FR-FX2」のスタンダード版となります。

対応レンズマウント:キヤノンEFマウント
対応カメラマウント:フジフイルムXマウント

・キヤノンEFマウントレンズの電子コントロール、AF撮影が可能(※EF-S規格のレンズにも装着可能)
・レンズ内の手ブレ補正機構(キヤノン「IS」、シグマ「OS」、タムロン「VC」)に対応
・撮影した画像の焦点距離、露出などの情報はExifデータとして記録
・コンティニュアスAF(AF-C)に対応
・「顔検出」「瞳AF」に対応
・PC端末とのUSB接続で、ファームウェアのアップデート可能
・アダプター内部の植毛加工により内面反射を制御


《新品アクセサリー》Fringer(フリンガー)スマートマウントアダプター キヤノンEFレンズ フジフイルムXボディ用 AF対応 電子接点付 FR-FX20

シグマ MC-11-CANON-EF-E MOUNT CONVERTER 対応マウント(CANON EF-E)
シグマ MC-11-CANON-EF-E MOUNT CONVERTER 対応マウント(CANON EF-E)




シグマ MC-11-CANON-EF-E MOUNT CONVERTER 対応マウント(CANON EF-E)

●快適なオートフォーカス
AF-Sモードにおいて、ファストハイブリッドAF対応ボディであれば、きわめて快適なAF撮影が可能です。
それ以外のボディでもコントラストAFにより、精度の高いAFでの撮影が可能です。
※対応レンズはメーカーホームページでご確認ください。

●分かり易いインターフェース
マウントコンバーターMC-11に内蔵のLEDの色と発光パターンにより、装着したレンズの対応、非対応の判別やレンズデータの更新が必要かどうかの判断が容易に行えます。

●各種データを搭載
マウントコンバーターMC-11本体に記録されたレンズごとのデータを、専用の制御プログラムを使用して動かすことで、AF駆動や絞り制御などの最適化を図りました。
周辺光量、倍率色収差、歪曲収差などのカメラ側の補正機能にも対応しています。
今後発売されるレンズについては、パソコン経由で最新のレンズデータに更新する事で対応が可能です。
※レンズデータの更新には、パソコンに最新のSIGMA Optimization Proがインストールされている必要があります。

●ボディ側+レンズ側 手ブレ補正にも対応
手ブレ補正OS機構にも対応し、高い手ブレ補正効果を発揮。
特に手ブレ補正を搭載したボディに装着したときには、角度ブレ補正をレンズ側で行うことで、最大限の補正効果を発揮します。

●鏡筒内部に植毛を施し、内面反射に配慮
内面反射によって装着したレンズ性能の低下を防ぐため、MC-11の鏡筒内部に植毛処理を施しました。

●Exifデータへの反映
レンズの種類、焦点距離、F値などの情報が撮影画像のExifデータに反映されます。

【仕様】
対応カメラ:α7シリーズ/NEXシリーズ/α5000シリーズ/α6000
※上記のカメラ以外の作動は保証しておりません
交換レンズ:
【35mmフルサイズ】
24-35mm F2 DG HSM(Art)
24-105mm F4 DG OS HSM(Art)
120-300mm F2.8
DG OS HSM(Sports)
150-600mm F5-6.3
DG OS HSM(Sports)
150-600mm F5-6.3
DG OS HSM(Contemporary)
20mm F1.4 DG HSM(Art)
24mm F1.4 DG HSM(Art)
35mm F1.4 DG HSM(Art)
50mm F1.4 DG HSM(Art)

【APS-C】
17-70mm F2.8-4
DC MACRO OS HSM(Contemporary)
18-35mm F1.8 DC HSM(Art)
18-200mm F3.5-6.3
DC MACRO OS HSM(Contemporary)
18-300mm F3.5-6.3
DC MACRO OS HSM(Contemporary)
50-100mm F1.8 DC HSM (Art)
30mm F1.4 DC HSM(Art)
19mm F2.8 DN(Art)
30mm F2.8 DN(Art)
60mm F2.8 DN(Art)
30mm F1.4 DC DN(Contemporary)

SPAZIO スパッツィオ フットサル サッカー SPAZIO(スパッツィオ) GE0836-21ピステジャージ GE-0836 ネイビー フットサル 早引き音楽記号・用語事典 演奏・作曲・鑑賞に役立つ!/齋藤純一郎 味噌ランキング1位受賞しました!3種から選べる!蔵元の味噌味比べセットです。米こうじ味噌 黒大豆味噌 赤だし味噌 足立醸造 お試し 送料無料 選べる 蔵元の3種みそ味比べセット 600g 300g×2袋 味噌 みそ 天然醸造 手作り ランキング1位受賞 メール便対応 1000円ポッキリ 足立醸造 ちょい足しで自分お好みの辛さに調整できる便利な辛みそ。 ヤマエ 宮崎辛みそ 180g×12本 軽税 水の抵抗を受けにくい 水泳帽 プール 大人用 シリコーン ジム フィットネス スイミングキャップ シリコンキャップ FINA承認モデル スイムキャップ 競泳 シンプル 無地 phelps (フェルプス) エムピー MP RACECAP2.0 2023 UNION STRATA TEAM HB SNOWBOARD BINDING ユニオン ビンディング 金具 22-23 UNION STRATA TEAM HB Black ストラータ チームハイバック スノーボード バインディング 日本正規品 予約 書籍とのメール便同梱不可 わかる介護実技DVD 介護福祉士国試実技試験対策 本 雑誌 単行本・ムック 石塚睦子 執筆 中根洋子 執筆 福祉教育カレッジ 編集 フォトプリンター ポータブル フォト用紙×5枚 シールタイプ用紙 モバイルタイプ USB充電 フォトプリンター ポータブル 撮影したシーンをその場で写真にできる インク不要 ZINK印刷技術 ARオーディオフォト 高画質で仕上がり フォト用紙×5枚 シールタイプ用紙 モバイルタイプ USB充電 勉強・手帳・オフィス・写真・メモ・領収書・ラベル・ノート 送料無料 市場 家具 インテリア ホームファッション ホームファッションニトリ 家具配送料無料 トータルコーディネート 羽毛布団 学習机 インテリア ニトリ nitori にとり 学習机 カーテン 寝具 こたつカテゴリトップgt;生活雑貨・日用品gt;靴べら 靴べら ブエナ ロング ダークブラウン ニトリ 〔合計金額11000円以上送料無料対象商品〕 本場西陣で造られた三才~五才さん七五三用草履巾着セット◎180726 \777円OFFクーポン終了間近/ 七五三 草履 バッグ 日本製 奥村 草履巾着セット|草履+巾着袋 礼装 通年用 子供 女の子 女児 宅配便 新品購入 10009317★ポイント消化★ リラックスザウルス お子様用テアニン グレープチュワブル 30粒 KAL(カル) シルバー 128GB Apple 第7世代 iPod touch MVJ52J A 加圧 スパッツ メンズ ハイウエスト コルセット ダイエット 補正下着 美尻 お腹ぽっこり 着圧 ショーツ 加圧 スパッツ メンズ ハイウエスト コルセット ダイエット ウエスト 下着 インナー フィットネス 補正下着 美尻 お腹ぽっこり ブラック ホワイト M L XL 2XL 送料無料 パナソニック Panasonic ?リファイン露出ホタルスイッチB片切 P WKS551P Nike レディース スポーツ サッカー Black Yellow 全商品無料サイズ交換 ナイキ レディース サッカー スポーツ Nike Mercurial Vapor 14 Academy FG Soccer Cleats Black Yellow 年中無休 | ラッピング対応 | Trade Safe 優良認定取得 | プレゼント ギフト クリスマス 誕生日 ゲーム ソフト 本体 フィギュア エアガン 鉄道模型 Nゲージ おもちゃ プラモデル 買取 DC クリアカードなし マリオネットカンパニー Marionette Company 初回限定版 19991007 40デニール綿布を採用、肌になじみ、違和感がありません。 3M マルチポアスポーツ ライト伸縮固定テープ 品番:2723-50 272350サイズ(幅×長さ):50mm×5m/6巻 コンバース ベビー オールスターNのきりんをモチーフにしたモデル コンバース ベビー オールスターN ジラフスポット V-1 7SD001 CONVERSE BABY ALL STAR N GIRAFFESPOT V-1 ブラウン ベビーシューズ 37301870120 キリン お刺身用ニシン スキンレスフィレ(冷凍) 特大サイズ(160-179g程度) 1尾分 (山陰浜坂産)(にしん、鰊)
cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutaneVISIONFORUMMINISTRIES.ORG RSS